One Direction - If I could fly 歌詞翻譯


這首歌是我前幾天聽One Direction的新專輯很喜歡的一首
剛聽到這張專輯的時候我還以為我放錯CD了
完全和以前給我的印象不一樣
少了屁孩味,多了一點成熟的穩重感
話說最近是流行屁孩轉型嗎
這樣我可能也要來轉一下了

這首可以算是整張裡面比較特別的一首
只有用鋼琴和提琴伴奏
但卻不至於讓人感到單調
反而有種懷舊的味道在
我個人很喜歡這種表現方式
除了有種特殊的韻味之外
也算是很考驗歌手的唱功
(當然我覺得他們唱得很好,不然我怎麼會翻XD)




If I could fly, I'd be coming right back home to you 
如果我會飛, 我會立刻飛回家見你
I think I might give up everything, just ask me to 
只要你開口, 我想我可以為你放棄一切
Pay attention, I hope that you listen cause I let my guard down
我希望你能專心聽我說, 因為我已經卸下了盔甲
Right now I'm completely defenseless 
此刻的我毫無防備

For your eyes only, I show you my heart 
只想讓你看見, 讓你看見我的心意
For when you're lonely and forget who you are 
就在你感到孤單, 就在你迷失自我的時候
I'm missing half of me when we're apart 
當我們分隔兩地, 我感覺自己不再完整
Now you know me, for your eyes only 
現在你知道了我的一切, 我只讓你看見
For your eyes only 
只讓你看見

I've got scars, even though they can't always be seen 
我曾受過傷, 即使那些傷痕並不明顯
And pain gets hard, but now you're here and I don't feel a thing
疼痛曾讓我感到難受, 但現在因為你讓我感覺不到任何痛苦
Pay attention, I hope that you listen cause I let my guard down
我希望你能專心聽我說, 因為我已經卸下了盔甲
Right now I'm completely defenseless 
此刻的我完全毫無防備

For your eyes only, I show you my heart 
只想讓你看見, 讓你看見我的心意
For when you're lonely and forget who you are 
就在你感到孤單, 就在你迷失自我的時候
I'm missing half of me when we're apart 
當我們分隔兩地, 我感覺自己不再完整
Now you know me, for your eyes only 
現在你知道了我的一切, 我只讓你看見
For your eyes only 
只讓你看見

I can feel your heart inside of mine 
我能感覺到你的心還在我心中
(I feel it, I feel it) 
(我感受的到,很清楚感受到)
I've been going out of my mind
我想我已經瘋了 
(I feel it I feel it) 
(我感受的到,很清楚感受到)
Know that I'm just wasting time 
即使知道我只是在浪費時間
And I 
但我
Hope that you don't run from me 
還是希望你能不離開我身邊

For your eyes only, I show you my heart 
只讓你看見, 讓你看見我的心意
For when you're lonely and forget who you are 
就在你感到孤單,就在你迷失自我的時候
I'm missing half of me when we're apart 
當我們分隔兩地,我感覺我不再完整
Now you know me, for your eyes only 
現在你知道了我的一切, 我只讓你看見
For your eyes only 
只讓你看見
I show you my heart (show you my heart) 
我只讓你看見我的心意(讓你看見我的心意) 
When you're lonely and forget who you are (forget who you are) 
當你感到孤單,在你迷失自我的時候
I'm missing half of me when we're apart 
當我們分隔兩地, 我感覺自己不再完整
Now you know me, for your eyes only 
現在你知道了我的一切, 我只讓你看見
For your eyes only 
只讓你看見
For your eyes only 
只讓你看見

延伸閱讀
About Sean Chaox
Me

I'm soulless, so I'm recompiling my soul
I'm lifeless, so I'm enriching my life
I'm homeless, so I build this House
I am Sean, welcome to my House

沒有留言:

張貼留言