Otto Knows - Not Alone 歌詞翻譯
這封面的月亮真的是最獵奇那種
這首歌最大的敗筆就是這個月亮
不然還算是一首蠻美的歌
PS:
Jericho到底是什麼梗我真的看不太懂
Google看到有個災難影集跟他同名字我就直接用了
如果有人懂這是什麼典故麻煩留言說一下
An army marching underneath my skin
不安的感覺正在我皮膚底下前進著
These scars are just a map of where I've been
這些傷痕就只是一張紀錄著我足跡的地圖
這些傷痕就只是一張紀錄著我足跡的地圖
Where my heart takes me, where my heart takes me
究竟我的心要把我帶到何處
究竟我的心要把我帶到何處
I don't know
我一點都不曉得
Where my heart takes me, where my heart takes me
但無論我的心要將我帶到什麼地方
I must go
我只知道我必須相信它
我一點都不曉得
Where my heart takes me, where my heart takes me
但無論我的心要將我帶到什麼地方
I must go
我只知道我必須相信它
It's a long long way to miracle
通往奇蹟的路會很漫長
通往奇蹟的路會很漫長
But I promised my soul that I'd make it back home
但我用我的靈魂發誓會讓它再次發生在我們身上
但我用我的靈魂發誓會讓它再次發生在我們身上
Through the fires of Jericho
穿越重重困難降臨在我們身上
穿越重重困難降臨在我們身上
It's a long long way to miracle
通往奇蹟的路真的很漫長
通往奇蹟的路真的很漫長
Just to let you know
但我就是想讓你知道
但我就是想讓你知道
You're not alone
你不是一個人
你不是一個人
The crazy gods are dancing in my way
狂喜的神祇們在我前進的路上跳著舞
狂喜的神祇們在我前進的路上跳著舞
They're lining up with gifts to keep me sane
他們的祝福讓我能夠繼續保持信念
他們的祝福讓我能夠繼續保持信念
Where my heart takes me, where my heart takes me
究竟我的心要把我帶到何處
究竟我的心要把我帶到何處
I don't know
我一點都不曉得
Where my heart takes me, where my heart takes me
但無論我的心要將我帶到什麼地方
I must go
我只知道我必須相信它
我一點都不曉得
Where my heart takes me, where my heart takes me
但無論我的心要將我帶到什麼地方
I must go
我只知道我必須相信它
It's a long long way to miracle
通往奇蹟的路會很漫長
通往奇蹟的路會很漫長
But I promised my soul that I'd make it back home
但我用我的靈魂發誓會讓它再次發生在我們身上
但我用我的靈魂發誓會讓它再次發生在我們身上
Through the fires of Jericho
穿越重重困難降臨在我們身上
穿越重重困難降臨在我們身上
It's a long long way to miracle
通往奇蹟的路真的很漫長
通往奇蹟的路真的很漫長
Just to let you know
但我就是想讓你知道
但我就是想讓你知道
You're not alone
你不是一個人
你不是一個人
Jericho似乎是聖經故事的梗
回覆刪除https://creation.com/the-story-of-jericho