One Ok Rock ft. Avril Lavigne - Listen 歌詞翻譯
聽到Avril唱"It feels so hard to watch you hurt"這句時
我眼淚差點掉下來
等了一年多終於又聽到她唱歌
想去年等那張謠傳的聖誕專等了一整年結果還是沒有QQ
這次跟One Ok Rock合作的這首真的不錯
今年要出的新專如果每首都這麼好聽應該可以拿葛萊美了
等了一年多終於又聽到她唱歌
想去年等那張謠傳的聖誕專等了一整年結果還是沒有QQ
這次跟One Ok Rock合作的這首真的不錯
今年要出的新專如果每首都這麼好聽應該可以拿葛萊美了
You always call me full of regret
你總是充滿悔恨的打給我
You want me to save you again
你希望我能再次拯救你
All these years the days go by
這些年多少日子過去了
I've seen you fall a million times
我看著你一次又一次的挫敗
Everybody makes mistakes
但每個人都會犯錯
It feels so hard to watch you hurt
看著你受傷讓我心如刀割
From the pain a lesson learned
從痛苦中尋找方向
This is how you find your way
這是你前進的方式
It feels so hard, I've been there too
我知道這會是條辛苦的路, 因為我也曾經歷過這些
Sky so dark, no way through
四周是如此的黑暗, 找尋不到一條可以前進的道路
Stories only scars can tell
那些故事只有身上的傷痕才能述說
I've got so much love for you, my friend
我的摯友啊, 我從你身上得到了難以回報的愛
Ride or die until the end
至死不渝的友情
But only you can save yourself
但只有你才能成為你自己的英雄
You just have to listen, listen
你要仔細聽
I hope that you know
我希望你能了解
Listen, listen
聽著, 聽著
I won't let you go
我永遠不會拋下你
I wish I could save you from the pain you've been through
我也希望我能將你從你經歷的那些苦痛中救出
And all I can tell you is the best thing to do
但我能做的就只是告訴你最好的選擇
You've gotta listen, listen
你要學著去傾聽
Listen, listen to your heart
傾聽你的心
Listen, listen 一つだけ (Hitotsudake)
聽著, 聽著 我只想告訴你一件事
Listen, listen 信じよう (Shinjiyou)
聽著, 聽著 你要相信我所說的
(I won't let you go)
(我永遠不會拋下你)
降り止まない雨などない (Ori yamanaiame nado nai)
沒有一場雨會永遠下個不停
(The pain you've been through)
(你經歷的那些苦痛)
Listen, listen 一つだけ (Hitotsudake)
聽著, 聽著 我只想告訴你一件事
Listen, listen 信じよう (Shinjiyou)
聽著, 聽著 你要相信我所說的
(I won't let you go)
(我永遠不會拋下你)
降り止まない雨などない (Ori yamanaiame nado nai)
沒有一場雨會永遠下個不停
(The pain you've been through)
(你經歷的那些苦痛)
And all I can tell you is the best thing to do
我能做的就只是告訴你最好的選擇
You've gotta listen, listen
你要學著去傾聽
Listen, listen to your heart
傾聽你的心
沒有留言:
張貼留言