Two Friends ft. Cosmos & Creature - Out of Love 歌詞翻譯
很不錯的歌
Spinnin'還特別上傳兩次來斂財
然後我很不爭氣的點了兩次讚QQ
話說同樣是把感情具體化
我老婆用的碎片就比這個跟天線寶寶裡面會出現的東西好多了
How long can you walk around without knowing?
你能在一無所知的情況下走多遠的路?
How long will it take till your faith is broken?
你的信心經過多久會被消磨殆盡?
你的信心經過多久會被消磨殆盡?
Tell me how long will you wait for the door to open?
告訴我你願意在這道門外等待多久?
Well I know, I know, I know
我很清楚, 我很明白
我很清楚, 我很明白
We never really know
我們永遠不可能得到那些答案
我們永遠不可能得到那些答案
So hear me out
所以就聽聽我說的吧
所以就聽聽我說的吧
If you're running out of love
如果你的愛已經用光了
如果你的愛已經用光了
Then I can fill you up
那我會用我的愛將你補滿
那我會用我的愛將你補滿
And when it gets too much
而如果我一不小心給的太多
而如果我一不小心給的太多
Just hear me out
就聽聽我的聲音吧
就聽聽我的聲音吧
If you're lost in all the haze
如果你迷失在陰霾中
如果你迷失在陰霾中
Well I can clear the way
我會為了你開出一條路
我會為了你開出一條路
I know you'd do the same
因為我知道你也會為我這麼做
因為我知道你也會為我這麼做
So long, till the pain this heart is holding
真的太久了, 這顆心一直到現在才習慣了這種痛
真的太久了, 這顆心一直到現在才習慣了這種痛
What's wrong when the days we have are golden?
我們那段美好的過去究竟發生了什麼事?
我們那段美好的過去究竟發生了什麼事?
Will you hold on
你會繼續下去嗎?
你會繼續下去嗎?
While the world outside is frozen
就算外面的世界已經毀滅?
Well I know, I know, I know
我很清楚, 我很明白
我很清楚, 我很明白
We never really know
我們永遠不可能得到那些答案
我們永遠不可能得到那些答案
So hear me out
所以就聽聽我說的吧
If you're running out of love
如果你的愛已經用光了
如果你的愛已經用光了
Then I can fill you up
那我會用我的愛將你補滿
那我會用我的愛將你補滿
And when it gets too much
而如果我一不小心給的太多
而如果我一不小心給的太多
Just hear me out
就聽聽我的聲音吧
就聽聽我的聲音吧
If you're lost in all the haze
如果你迷失在陰霾中
如果你迷失在陰霾中
Well I can clear the way
我會為了你開出一條路
我會為了你開出一條路
I know you'd do the same
因為我知道你也會為我這麼做
因為我知道你也會為我這麼做
If time's all we have
如果時間是我們僅剩的事物
如果時間是我們僅剩的事物
Why are you caught in a rush?
那你為什麼要這麼急?
那你為什麼要這麼急?
We were made to last
我們天生就注定要攜手到老
我們天生就注定要攜手到老
All that you are is enough
現在的你就已經夠好了
現在的你就已經夠好了
沒有留言:
張貼留言