Why Mona - We Will Rock You (Queen Cover) 歌詞翻譯

Unlike Pluto + Joanna Jones = 👍 👍 👍



Buddy, you're a boy, make a big noise
兄弟, 你還只是個小屁孩, 整天大吼大叫
Playin' in the street, gonna be a big man someday
在街上鬼混, 想著有天你會成為一個大人物
You got mud on your face, you big disgrace
你搞得自己灰頭土臉, 搞得自己狼狽不堪
四處踢著你的小鐵罐度過煩悶的時間
singin'
唱吧

我們會撼動你的生命
我們會撼動你的生命

Buddy, you're a young man, hard man
兄弟, 你是個年輕人, 一個鐵錚錚的漢子
Shoutin' in the street, gonna take on the world someday
在街上叫囂, 說著有天你會征服這個世界
You got blood on your face, you big disgrace
你搞得自己渾身是傷, 搞得自己狼狽不堪
Wavin' your banner all over the place
四處揮著你的旗幟傳遞你的理念
singin'
唱吧

我們會撼動你的生命
我們會撼動你的生命

Buddy, you're an old man, poor man
兄弟, 你現在是個老人了, 一個可憐的老頭
用你的雙眼懇求著, 想著有天你能得到一點安寧
You got mud on your face, big disgrace
你搞得自己灰頭土臉, 搞得自己狼狽不堪
Somebody better put you back into your place
最好來個人把你送回你該回去的地方
singin'
唱吧

We will, we will rock you (singing)
我們會撼動你的生命
We will, we will rock you (everybody)
我們會撼動你的生命
We will, we will rock you
我們會撼動你的生命
We will, we will rock you
我們會撼動你的生命

延伸閱讀
About Sean Chaox
Me

I'm soulless, so I'm recompiling my soul
I'm lifeless, so I'm enriching my life
I'm homeless, so I build this House
I am Sean, welcome to my House

沒有留言:

張貼留言