Robin Schulz - Oh Child 歌詞翻譯
Will you listen to things I say?
你會把我所說的話聽進去嗎?
你會把我所說的話聽進去嗎?
Will you know the difference from your wrong or right
你會明白你那些對錯的差異嗎?
你會明白你那些對錯的差異嗎?
Will you learn it along the way
你會從中學到教訓嗎?
你會從中學到教訓嗎?
Oh child, will you drink in the night?
孩子啊, 你會在晚上喝得爛醉嗎?
孩子啊, 你會在晚上喝得爛醉嗎?
Will you make all the same mistakes?
你會重蹈那些覆轍嗎?
你會重蹈那些覆轍嗎?
Do you get around with chasing all the highs
你會為了讓自己忘掉低潮的失意
你會為了讓自己忘掉低潮的失意
To forget all your lowest days
而不斷去追尋遙不可及的目標嗎?
而不斷去追尋遙不可及的目標嗎?
And I know that I can't pretend that I haven't had my regrets
我知道我沒辦法假裝自己從來沒後悔過
我知道我沒辦法假裝自己從來沒後悔過
From the memories that I've kept, to the history I forget
從我擁有的那些記憶, 到我忘掉的那些過去
從我擁有的那些記憶, 到我忘掉的那些過去
Oh, my father before he left
Oh, 我的爸爸
Oh, 我的爸爸
Oh, there's one thing I wish he sai-ai-aid
我多希望他在離開我之前曾對我這麼說
我多希望他在離開我之前曾對我這麼說
"Oh child, just do what you love, 'cause you won't get this life again"
"孩子啊, 盡管去做你喜歡的事吧, 因為你的人生可不能重來˙"
Oh child, oh child, no, no, don't you worry
孩子啊, 孩子啊, 你不用擔心
孩子啊, 孩子啊, 你不用擔心
Oh child, oh child, I know you'll be okay
孩子啊, 孩子啊, 我很清楚你會沒事的
孩子啊, 孩子啊, 我很清楚你會沒事的
Oh child, oh child, no you won't get this life again
孩子啊, 孩子啊, 你的人生可不能重來
孩子啊, 孩子啊, 你的人生可不能重來
Oh child, oh child
孩子啊, 孩子啊
Oh child, will you travel the world?
孩子啊, 你會去看看這世界嗎?
孩子啊, 你會去看看這世界嗎?
And see all of the things I missed?
你會去看看那些我錯過的一切嗎?
你會去看看那些我錯過的一切嗎?
You can tell me all about it when you're back
你回來時可以跟我分享那些故事
你回來時可以跟我分享那些故事
Like I always did
就像我一直以來跟你說的那些故事
就像我一直以來跟你說的那些故事
Oh child, maybe you can find love with a husband, or a wife
孩子啊, 或許你會在你妻子或丈夫身上找到一份愛
孩子啊, 或許你會在你妻子或丈夫身上找到一份愛
If you're happy when the road is getting rough
如果在這條艱苦的路上你依舊能走得甘之如飴
如果在這條艱苦的路上你依舊能走得甘之如飴
I'll be happy there by your side
陪在你身邊的我也會替你高興
陪在你身邊的我也會替你高興
And I know that I can't pretend that I haven't had my regrets
我知道我沒辦法假裝自己從來沒後悔過
我知道我沒辦法假裝自己從來沒後悔過
From the memories that I've kept, to the history I forget
從我擁有的那些記憶, 到我忘掉的那些過去
從我擁有的那些記憶, 到我忘掉的那些過去
Oh, my father before he left
Oh, 我的爸爸
Oh, 我的爸爸
Oh, there's one thing I wish he sai-ai-aid
我多希望他在離開我之前曾對我這麼說
我多希望他在離開我之前曾對我這麼說
"Oh child, just do what you love, 'cause you won't get this life again"
"孩子啊, 盡管去做你喜歡的事吧, 因為你的人生可不能重來˙"
No, you won't get this life again
你的人生可不能重來
你的人生可不能重來
No, you won't get this life again
你的人生可不能重來
Oh child, oh child
孩子啊, 孩子啊
孩子啊, 孩子啊
Oh child, oh child
孩子啊, 孩子啊
孩子啊, 孩子啊
Oh child, oh child, no, no, don't you worry
孩子啊, 孩子啊, 你不用擔心
孩子啊, 孩子啊, 你不用擔心
Oh child, oh child, I know you'll be okay
孩子啊, 孩子啊, 我很清楚你會沒事的
孩子啊, 孩子啊, 我很清楚你會沒事的
Oh child, oh child
孩子啊, 孩子啊
孩子啊, 孩子啊
Oh child, oh child
孩子啊, 孩子啊
孩子啊, 孩子啊
Oh child, will you know this song
孩子啊, 你會聽懂這首歌嗎?
孩子啊, 你會聽懂這首歌嗎?
When I'm gonna fade away
當我哪天離你而去時
當我哪天離你而去時
Will you sing it back?
你會為我再唱一次嗎?
你會為我再唱一次嗎?
And know it word for word
你會明白這字裡行間的意義嗎?
你會明白這字裡行間的意義嗎?
Back to your child one day?
你會將這些傳給你的孩子嗎?
你會將這些傳給你的孩子嗎?
No, no, don't you worry
喔喔, 你不用擔心
喔喔, 你不用擔心
Oh child, oh child, no, no, don't you worry
孩子啊, 孩子啊, 你不用擔心
孩子啊, 孩子啊, 你不用擔心
Oh child, oh child, I know you'll be okay
孩子啊, 孩子啊, 我很清楚你會沒事的
孩子啊, 孩子啊, 我很清楚你會沒事的
Oh child, oh child, no you won't get this life again
孩子啊, 孩子啊, 你的人生可不能重來
孩子啊, 孩子啊, 你的人生可不能重來
Oh child, oh child
孩子啊, 孩子啊
孩子啊, 孩子啊
Oh child, oh child, no you won't get this life again
孩子啊, 孩子啊, 你的人生可不能重來
孩子啊, 孩子啊, 你的人生可不能重來
沒有留言:
張貼留言