AREA21 - HELP 歌詞翻譯

不想贏就不要贏



Maybe one day we'll come say hi
或許哪天我們會過來打招呼
But right now is not the right time
但現在還不是時候
We'll be on our spaceship, flying different places
我們會搭上太空船, 飛往其他星球
Waiting for the day when you're done with all that fake shit
等待那個你們不再耍那些虛偽心機的日子來臨
So many times we tried to help
我們曾經試過好幾次
Tried to save you from yourselves
我們曾經試著將你們從那樣的你們拯救出來
We'll be on our spaceship flying different places
我們會搭上太空船, 飛往其他星球
Hoping for the day when you overcome your hatred (Yeah)
等待那個你們不再活在憎恨中的日子來臨

We came to your planet, but we had to leave
我們曾造訪你們的星球, 但現在我們必須走了
Saw too many things we didn't wanna see
因為在這裡我們看了太多我們不希望看見的事
When you're all together, you look at your screens
當你們聚在一起時, 你們都緊盯著你們的螢幕
What’s your problem? How can you be so naive?
你們到底有什麼毛病? 你們怎麼能這麼幼稚?
People killing others 'cause of their beliefs (Wow, wow)
人們因為自己的信仰而自相殘殺著

We tried coming down, but we saw no light (Saw no light)
我們曾試著降落, 但我們在這裡看不見任何光芒
We like species who represent good vibes(That's what we like)
我們喜歡那些愛好和平的物種(那才是我們喜歡的)
We fly over Earth and we say goodbye (Doei, doei)
我們飛遍了整個地球, 現在我們必須說再見了(bye, bye)
In time, we hope you recognize what's right
我們真的希望你們能明白什麼才是對的事
Waiting, patient, til' the time is right for us to save it
在那個能讓我們順利出手相助的時刻來臨前, 我們會耐心的等著
Before you fade away
在你們自取滅亡之前

Maybe one day we'll come say hi
或許哪天我們會過來打招呼
But right now is not the right time
但現在還不是時候
We'll be on our spaceship, flying different places
我們會搭上太空船, 飛往其他星球
Waiting for the day when you're done with all that fake shit
等待那個你們不再耍那些虛偽心機的日子來臨
So many times we tried to help
我們曾經試過好幾次
Tried to save you from yourselves
我們曾經試著將你們從那樣的你們拯救出來
We'll be on our spaceship flying different places
我們會搭上太空船, 飛往其他星球
Hoping for the day when you overcome your hatred (Fuck, yeah)
等待那個你們不再活在憎恨中的日子來臨

We came to your planet, but we had to leave
我們曾造訪你們的星球, 但現在我們必須走了
Saw too many things we didn't wanna see
因為在這裡我們看了太多我們不希望看見的事
When you're all together, you look at your screens
當你們聚在一起時, 你們都緊盯著你們的螢幕
What’s your problem? How can you be so naive?
你到底有什麼毛病? 你怎麼能這麼幼稚?
People killing others 'cause of their beliefs (Wow, wow)
人們因為自己的信仰而自相殘殺著

We see people fighting
我們看見人們在爭鬥
We see rockets flying
我們看見飛彈在飛行
We see babies crying
我們看見嬰兒在哭泣
Politicians lying
我們看見政客在說謊
Where is the unity? You're so divided, woah
說好的團結呢? 你們現在就像一盤散沙
Where is the love? We can't seem to find it
說好的友愛呢? 我們現在似乎連個影子都找不到

We tried to help, tried to save you from yourselves
我們嘗試過, 試著將你們從那樣的你們拯救出來
We tried to help, tried to save you from yourselves
我們嘗試過, 試著將你們從那樣的你們拯救出來

Maybe one day, we'll come say hi
或許哪天我們會過來打招呼
But right now is not the right time
但現在還不是時候
We'll be on our spaceship, flying different places
我們會搭上太空船, 飛往其他星球
Waiting for the day when you're done with all that fake shit
等待那個你們不再耍那些虛偽心機的日子來臨


延伸閱讀
About Sean Chaox
Me

I'm soulless, so I'm recompiling my soul
I'm lifeless, so I'm enriching my life
I'm homeless, so I build this House
I am Sean, welcome to my House

沒有留言:

張貼留言