Alison Wonderland - U Don't Know ft. Wayne Coyne 歌詞翻譯
這首我第一次的時候完全搞不懂再幹嘛
感覺有點神經質
不過我後來看了MV之後
覺得這首簡直是傑作啊
把一段扭曲的愛情表現的淋漓盡致
透過男女輪唱"You don't know how it is"這段
表達對方不瞭解自己的那種焦躁感
但在那種焦躁之下又蘊含著無法克制的愛意
整首歌充斥著這種強烈的矛盾感
算是很不一樣的一首歌
Don't lose
別輸了
you better than yourself
你比你所想的還優秀
Tryna tell me all these faking sounds
你試著讓我相信這些謊言
I see what it really is
我看清了一切
Honest words will never fix
真金不怕火煉
Give it to me
告訴我真心話吧
I can hold my own
我能控制我自己
I know what it's like to be alone
我很明白孤獨是什麼感覺
No need to keep me in the dark
所以不需要讓我在黑暗中孤身一人
Already been, I felt that spark
不過那些都過去了, 我想我發現一線生機了
You don't know how it is
你不會懂的
For someone else to own you
你不懂那些愛你的人
Someone else to throw you, harder
更不懂那些想深深傷害你的人
You need them anyway, I got it
但我知道你需要他們
Don't make your own delay, you got it
別讓自己永遠慢半拍,懂嗎
Look at me standing straight, I'm on it
看著我,我就站在這
(Baby, I don't know)
(親愛的,我不知道)
For me to find my way, I get it
我需要找到屬於我的路,我找到它了
You need them anyway, I got it
我知道你需要那些
(Baby, I don't know)
(親愛的,我不知道)
Friends that never come will never go
不曾親近過的人永遠不會離去
Swimming through the deep and let it show
真相需要被一層一層的剝開
Red flag, don't wait; I know, your fate
別再等待,起身奮戰吧;我知道這就是你的天命
All the highs but it's never enough
儘管有了一切,但卻永遠不夠
儘管有了一切,但卻永遠不夠
Where were you when I was doing tow
當我失意時你會在哪
當我失意時你會在哪
Leave me your phone, all that I know
我只想讓你留下你的號碼
我只想讓你留下你的號碼
What am I so? Know that I go
為什麼我會這樣? 我只知道我該繼續向前了
為什麼我會這樣? 我只知道我該繼續向前了
You don't know how it is
你不會懂的
For someone else to own you
你不懂那些愛你的人
Someone else to throw you, harder
更不懂那些想深深傷害你的人
沒有留言:
張貼留言