Andy Grammer - Fresh Eyes 歌詞翻譯
這幾天無聊在Spotify亂點時點到這首歌
一個不小心就愛上了
輕鬆的節奏配上簡單的旋律
根本可以說是毒品了
恐怖XD
I got these fresh eyes, never seen you before like this
我要對你另眼相看了, 從來沒見過這樣的你
My God, you're beautiful
我的天啊, 你怎麼這麼漂亮
It's like the first time
就像我們第一次見面
就像我們第一次見面
When we opened the door 'fore we got used to usual
那時的我們都還沒習慣這一切
那時的我們都還沒習慣這一切
It might seem superficial
這似乎有點太膚淺
stereotypical man
對我這個古板的男人來說
這似乎有點太膚淺
stereotypical man
對我這個古板的男人來說
You dress up just a little and I'm like,"Ohhh, damn"
看見你稍微打扮之後的樣子, 讓我不禁叫出聲來
So suddenly I'm in love with a stranger
有點太突然, 我愛上了一個陌生人
有點太突然, 我愛上了一個陌生人
I can't believe she's mine
我現在還是沒辦法相信她已經屬於我
我現在還是沒辦法相信她已經屬於我
Now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes
現在我眼中所見的就只有你,你讓我有了不一樣的世界
現在我眼中所見的就只有你,你讓我有了不一樣的世界
Appreciation, well, it comes and it goes
謝謝你,這一切離去的就像它來的那麼突然
謝謝你,這一切離去的就像它來的那麼突然
But I, I'll ride that wave with you
但我會努力釋懷和你度過的那些日子
但我會努力釋懷和你度過的那些日子
It's human nature to miss what's under your nose
去思念曾經在自己身邊的人是人類的天性
去思念曾經在自己身邊的人是人類的天性
'Til you,'til you remind a fool
直到你,直到你想起來這裡還有個傻子在等著你
Maybe all of this is simple
或許這一切就是這麼簡單
或許這一切就是這麼簡單
My heart's unconditional, yeah
我的心帶領我走向了你
我的心帶領我走向了你
You dress up just a little and I'm like,"Ohhh, damn"
看見你稍微打扮之後的樣子, 讓我不禁叫出聲來
So suddenly I'm in love with a stranger
有點太突然, 我愛上了一個陌生人
有點太突然, 我愛上了一個陌生人
I can't believe she's mine
我現在還是沒辦法相信她已經屬於我
Now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes我現在還是沒辦法相信她已經屬於我
現在我眼中所見的就只有你,你讓我有了不一樣的世界
If I could bottle this up, bottle, bottle this up, I would
如果能將這一切永遠保存起來,我會義無反顧去做
Cause you're gorgeous in this moment
因為這一刻的你就是這麼炫麗
因為這一刻的你就是這麼炫麗
If I could bottle this up, I would
如果能將這一切永遠保存起來,我會義無反顧去做
如果能將這一切永遠保存起來,我會義無反顧去做
So suddenly I'm in love with a stranger
有點太突然, 我愛上了一個陌生人
有點太突然, 我愛上了一個陌生人
I can't believe she's mine
我現在還是沒辦法相信她已經屬於我
我現在還是沒辦法相信她已經屬於我
Now all I see is you with fresh eyes, fresh eyes
現在我眼中所見的就只有你,你讓我有了不一樣的世界
現在我眼中所見的就只有你,你讓我有了不一樣的世界
沒有留言:
張貼留言