Lukas Graham - You're Not There 歌詞翻譯


這首歌收錄在Lukas Graham的第二張同名專輯(藍)中
那張專輯同時也是我覺得近幾年最值得收藏的專輯之一
如果要說為什麼的話
我想用"真誠"這兩個字就夠了
無論是之前很紅的7 Years, Mama Said或是這次翻的這首歌
每一首無論懂不懂音樂, 都能很真切的感受到他的感情

這首You're Not There
從歌詞可以了解是寫給他已經過世的父親的歌
而且可以說是整張專輯中感情最強烈的一首
(第二應該是Happy Home)
特別是副歌那句Is it fair?
除了是對父親說的, 某方面來說也可以看成是他對命運的怨言


I only got you in my stories
現在我只能從我的故事中找到你的身影
And you know I tell them right
你也很明白我所告訴他們的你就是你
And remember you and I, when I'm awake at night
而現在我只能在晚上醒來時回憶起你和我那些美好時光
So give it up for fallen glory
所以我放棄了曾經那些閃耀的幻想
I never got to say goodbye
我甚至沒幾會說聲再見
I wish I could ask for just a bit more time
我真心希望神能再多給我一點點時間就好

Every step I take, you used to lead the way
我所踏出的每一步,曾經都伴隨著你的陪伴和指引
Now I'm terrified to face it on my own
現在我只能帶著恐懼獨自去面對這些抉擇

You're not there
你不在我身邊
To celebrate the man that you made
沒有和我一起慶祝你所成就的男人
You're not there
你不在我身邊
To share in my success and mistakes
沒有和我一起分享我的成功和失敗
Is it fair?
這樣對我公平嗎?
You'll never know the person I'll be
你永遠沒辦法看見我會成為什麼樣的人物
You're not there
你不在了
With me...
不在我身邊...

Though I know that you're not there
雖然我很清楚你已經不在了
I still write you all these songs
我還是把你寫進這些歌中
It's like, you got the right to know what's going on
就彷彿你有權利了解我現在的一切
As I struggle to remember how you used to look and sound
就因為我這麼努力地去想起你那逐漸模糊的音容
At times I still think I can spot you in the crowd
有時我會懷疑人群中依然有你的存在

Every step I take, you used to lead the way
我所踏出的每一步,曾經都伴隨著你的陪伴和指引
Now I'm terrified to face it on my own
現在我只能帶著恐懼獨自去面對這些抉擇

You're not there
你不在我身邊
To celebrate the man that you made
沒有和我一起慶祝你所成就的男人
You're not there
你不在我身邊
To share in my success and mistakes
沒有和我一起分享我的成功和失敗
Is it fair?
這樣對我公平嗎?
You'll never know the person I'll be
你永遠沒辦法見證我會成為什麼樣的人物
You're not there
你不在了
With me...
不在我身邊...

Time can heal your wounds if you're strong and standing tall
人們常說"只要你夠堅強, 時間就能為你撫平所有傷痕"
I've been doing all of that, it didn't help at all
但無論我多麼努力的嘗試, 這些痛卻依然存在
They say "You'll grow older, and it'll get better still"
人們常說"你總有一天會成長, 而到時候一切將會好轉"
Yes, I will, but no it won't
沒錯, 我是會成長, 但那些痛不會好轉
They don't get it, cause...
我想他們永遠不會懂, 因為...

You're not there
你不在我身邊
To celebrate the man that you made
沒有和我一起慶祝你所成就的男人
You're not there
你不在我身邊
To share in my success and mistakes
沒有和我一起分享我的成功和失敗
Is it fair?
這樣對我公平嗎?
You'll never know the person I'll be
你永遠沒辦法看見我會成為什麼樣的人物
You're not there
你不在了
With me...
不在我身邊...

延伸閱讀
About Sean Chaox
Me

I'm soulless, so I'm recompiling my soul
I'm lifeless, so I'm enriching my life
I'm homeless, so I build this House
I am Sean, welcome to my House

沒有留言:

張貼留言