Mako - Smoke Filled Room 歌詞翻譯


這首歌剛出來的時候就有打算要翻了
不過因為太懶就一直放著
(然後就忘記惹)
剛好最近有Remix版出來
勾起了我一點點的愧疚感

這首歌的Vocal一樣是Mako自己來
透過類似長輩的角度去訴說一個女孩為了所愛變成女人的故事

PS:
dove在聖經中是純潔單純的代表
這邊我引申為故事中的女孩


Isn't it a little late
是不是有點太遲了?
Shouldn't you fly away
你不是早就該飛得遠遠的?
Little dove with cigarettes
叼著菸的單純少女
Show 'em that you can hold your breath
告訴他們你還可以控制你自己

I heard about a girl
我聽說了某個女孩的故事
Buried her dolls and lost her curls
有天她捨棄了她所珍藏的娃娃和那頭秀麗的捲髮
Painted on lipstick red
畫起了鮮豔的口紅
Grew herself up and then she'd
讓自己成為一個人們眼中的大人,就只為了

Walk into a smoke filled room
走進這個滿是菸味的房間
Oh no one could keep their eyes off you
沒有任何人可以將目光從你身上移開
Have a little drink or two
"喝個一兩杯就好"
Oh how could you be that girl I knew
要怎麼做才能讓你變回我所了解的那個女孩?

Walk into a smoke filled room
走進這個滿是菸味的房間
Little black dress and mama's shoes
黑色小禮服搭配著不符年紀的高跟鞋
Isn't it a bit too soon
這些改變難道不覺得有點太快了嗎?
Oh how could you be that girl I knew
要怎麼做才能讓你變回我所了解的那個女孩?

Walk into a smoke filled room
走進這個滿是菸味的房間
Oh I believe love will follow you
我相信真愛一直都會在你身邊
Isn't it a bit too soon
這些改變難道不覺得有點太快了嗎?
Oh how could you be that girl I knew
要怎麼做才能讓你變回我所了解的那個女孩?

Take a step around the room
在房間裡不知所措地走著
And every head keeps turning too
但房裡的每個人就只是冷冷的將目光放到你身上
Little dove, you fight 'em back
單純的女孩啊, 是時候展開反擊了
Show em you're so much more than that
讓他們知道你並沒有他們想像中那麼弱小

延伸閱讀
About Sean Chaox
Me

I'm soulless, so I'm recompiling my soul
I'm lifeless, so I'm enriching my life
I'm homeless, so I build this House
I am Sean, welcome to my House

沒有留言:

張貼留言