James Vincent McMorrow - Cavalier 歌詞翻譯


真。文青歌
然後我這個假文青就死掉了
某一段我真心不懂他在寫什麼
不過歌還蠻好聽的


Speak until the dust
趁早把心事說出來
settles in the same specific place
別等到無法挽回時才後悔
Light refused to go
燈光不想就這麼離開
Drink it from a cast and iron plate
我從鐵盤和吧檯上拿起一杯又一杯酒
Instead of cold milk
早餐的牛奶被推到一旁
Was offered unripe
酒保打破了沉默
Instead of silence
送來一杯生啤酒
Considered craven
或許我被當成了個懦夫

Nothing made it seem
一切都是我咎由自取
Hidden where the aging soil was pure
我將真心埋在龜裂的土中
Pressed against the crease
奮力的壓著那些裂痕
Mountains become fragrant at the source
山中開始瀰漫著芬芳的香氣
How can you stand this
你怎麼能忍受這些嗎?
Exotic angle
這種異國的氣味
I read it somewhere
我從某個地方發現到
That they would lie still
他們還是會繼續說著冠冕堂皇的謊言

I remember how cloth hung
我還記得那件衣服穿在你身上的樣子
Flexing with the forest clung
像森林中的藤蔓般掛著
Half waist in high raised arms
雙手高舉在半空中
Kicking at the slightest forms
雙腳跳著華爾滋般的舞步
I remember my first love
我還記得我的初戀

Unrelied I was called
我不是他們口中所說的那種人
Missing teeth out of favour
但我也懶得去辯解了
Nickel beach it was all
一個人坐在沙灘上
Gathering by the sundown
看著那些來看夕陽的人潮

I woke hard
我痛苦的醒來
I woke heavy
我沉重的醒來
For the half way stop
只為了在半路上的停靠站下車
Five whole hours in when
整整5個小時的路程
I woke hard
我痛苦的醒來
I woke heavy with the live or parts
我沉重的回到這個支離破碎的現實



James Vincent McMorrow - Cavalier (Samuraii Remix)

延伸閱讀
About Sean Chaox
Me

I'm soulless, so I'm recompiling my soul
I'm lifeless, so I'm enriching my life
I'm homeless, so I build this House
I am Sean, welcome to my House

沒有留言:

張貼留言