Martin Garrix & Dua Lipa - Scared To Be Lonely 歌詞翻譯
這首是Martin Garrix在今年跨年釋出的ID
老實說他剛爆紅的時候我還蠻討厭他的
感覺有種小賈的屁孩感, 接歌也接的爛爛的
不過這幾年真的看得出他的努力
Set越來越好聽, 創作能力也越來越好
It was great at the very start
剛開始的一切是那麼的美好
Hands on each other
我們牽著彼此的手
Couldn't stand to be far apart
無法忍受一丁點的分離
Closer the better
想著要怎麼讓彼此更靠近
Now we're picking fights
而現在的我們會為了一點雞毛蒜皮的小事吵架
而現在的我們會為了一點雞毛蒜皮的小事吵架
And slamming doors
曾經的嘻笑被叫罵聲取代
曾經的嘻笑被叫罵聲取代
Magnifying all our flaws
用放大鏡看著對方的缺點
用放大鏡看著對方的缺點
And I wonder why
而我想知道為什麼
Wonder what for
我想知道是什麼原因
Wonder what for
我想知道是什麼原因
Why we keep coming back for more
為什麼我們還是選擇了繼續
Is it just our bodies?
是因為我們的身體還需要愛嗎?
是因為我們的身體還需要愛嗎?
Are we both losing our minds?
還是說我們都已經迷失了自己?
還是說我們都已經迷失了自己?
Is the only reason you're holding me tonight
這是你今晚緊緊抱著我的原因嗎?
這是你今晚緊緊抱著我的原因嗎?
'Cause we're scared to be lonely
或許是因為我們都害怕再次感到孤單
或許是因為我們都害怕再次感到孤單
Do we need somebody
難道我們真的需要另一個人
難道我們真的需要另一個人
Just to feel like we're alright?
來讓自己不再那麼難受嗎?
來讓自己不再那麼難受嗎?
Is the only reason you're holding me tonight
這就是你今晚緊緊抱著我的理由嗎?
這就是你今晚緊緊抱著我的理由嗎?
'Cause we're scared to be lonely
或許是因為我們都害怕再次感到孤單
Too much time, losing track of us
真的太漫長了, 我都忘了我們是怎麼走到現在
真的太漫長了, 我都忘了我們是怎麼走到現在
Where was the real?
究竟哪一段路才是真實的?
究竟哪一段路才是真實的?
Undefined, spiraling out of touch
或許就像那雙股螺旋, 既親近又遙遠
或許就像那雙股螺旋, 既親近又遙遠
Forgot how it feels
我們都忘了曾經的感覺
All the fucked up fights
那些毫無理由的爭吵
那些毫無理由的爭吵
And slamming doors
和半夜的叫罵聲
和半夜的叫罵聲
Magnifying all our flaws
我們正在用放大鏡看著對方的缺點
我們正在用放大鏡看著對方的缺點
And I wonder why
而我想知道為什麼
Wonder what for
我想知道是什麼原因
Wonder what for
我想知道是什麼原因
Why we keep coming back for more
為什麼我們還是選擇了繼續
Is it just our bodies?
是因為我們的身體還需要愛嗎?
是因為我們的身體還需要愛嗎?
Are we both losing our minds?
還是說我們都已經迷失了自己?
還是說我們都已經迷失了自己?
Is the only reason you're holding me tonight
這是你今晚緊緊抱著我的原因嗎?
這是你今晚緊緊抱著我的原因嗎?
'Cause we're scared to be lonely
或許是因為我們都害怕再次感到孤單
或許是因為我們都害怕再次感到孤單
Do we need somebody
難道我們真的需要另一個人
難道我們真的需要另一個人
Just to feel like we're alright?
來讓自己不再那麼難受嗎?
來讓自己不再那麼難受嗎?
Is the only reason you're holding me tonight
這就是你今晚緊緊抱著我的理由嗎?
這就是你今晚緊緊抱著我的理由嗎?
'Cause we're scared to be lonely
或許是因為我們都害怕再次感到孤單
Scared to be lonely
害怕再次感到孤單
Even when we know it's wrong
即使我們都很清楚這條路是錯的
即使我們都很清楚這條路是錯的
Been somebody better for us all along
一直都有個更好的人在等待著我們
一直都有個更好的人在等待著我們
Tell me, how can we keep holding on?
告訴我, 為什麼我們還是緊握著對方的手?
告訴我, 為什麼我們還是緊握著對方的手?
Holding on tonight
為什麼今晚我們還是相擁著?
為什麼今晚我們還是相擁著?
'Cause we're scared to be lonely
或許是因為我們都害怕再次感到孤單
或許是因為我們都害怕再次感到孤單
Even when we know it's wrong
即使我們都很清楚這條路是錯的
即使我們都很清楚這條路是錯的
Been somebody better for us all along
一直都有個更好的人在等待著我們
一直都有個更好的人在等待著我們
Tell me, how can we keep holding on?
告訴我, 為什麼我們還是緊握著對方的手?
告訴我, 為什麼我們還是緊握著對方的手?
Holding on tonight
為什麼今晚我們還是相擁著?
為什麼今晚我們還是相擁著?
'Cause we're scared to be lonely
或許是因為我們都害怕再次感到孤單
或許是因為我們都害怕再次感到孤單
Is it just our bodies?
是因為我們的身體還需要愛嗎?
是因為我們的身體還需要愛嗎?
Are we both losing our minds?
還是說我們都已經迷失了自己?
還是說我們都已經迷失了自己?
Is the only reason you're holding me tonight
這是你今晚緊緊抱著我的原因嗎?
這是你今晚緊緊抱著我的原因嗎?
'Cause we're scared to be lonely
或許是因為我們都害怕再次感到孤單
或許是因為我們都害怕再次感到孤單
Scared to be lonely
害怕再次感到孤單
沒有留言:
張貼留言