Clean Bandit - Symphony (feat. Zara Larsson) 歌詞翻譯


Clean Bandit的新歌
第一次聽完有點失望
歌名叫Symphony原本還以為會用弦樂當主體
但很可惜的沒有QQ
不過還是算一首不錯的好歌



I’ve been hearing symphonies
我曾經聽著一首交響樂
Before all I heard was silence
在那之前我的人生是寂靜的
A rhapsody for you and me
那是一首屬於你和我的狂想曲
And every melody is timeless
裡面的每一段旋律都是永恆
Life was stringing me along
生命曾讓我心中的弦變的緊繃
Then you came and you cut me loose
但你進入我的生命中, 將我那條緊繃的弦調鬆
Was solo singing on my own
我曾經能一個人獨自唱完這篇樂章
Now I can’t find the key without you
但現在沒了你我連主Key都找不到

And now your song is on repeat
現在你的那首歌在我心中不停的重播
And I’m dancin' on to your heartbeat
我正聽著你的心跳聲踏出舞步
And when you’re gone, I feel incomplete
你離開的那段時間, 我總覺得我的心缺了什麼
So if you want the truth
所以如果你想聽我說出真相

I just wanna be part of your symphony
我只是想成為你的交響曲裡面的一個樂章
Will you hold me tight and not let go?
你願意緊緊握住我的手永遠不放開嗎?
Symphony
你和我的交響曲
Like a love song on the radio
就像電台播的那些情歌
Will you hold me tight and not let go?
你願意緊緊握住我的手永遠不放開嗎?

I’m sorry if it’s all too much
如果你覺得這太沉重的話我要跟你說聲抱歉
Every day you’re here, I’m healing
你在的每一天, 我都感覺自己的心被治癒了
And I was runnin' out of luck
感覺我這一生的好運都用完了
I never thought I’d find this feeling
我從來沒想過我會有這種感覺
'Cause I’ve been hearing symphonies
因為我曾經聽著一首交響樂
Before all I heard was silence
在那之前我的人生是寂靜的
A rhapsody for you and me
那是一首屬於你和我的狂想曲
And every melody is timeless
裡面的每一段旋律都是永恆

And now your song is on repeat
現在你那首歌不停的在我心中重播
And I’m dancin' on to your heartbeat
我正聽著你的心跳聲踏出舞步
And when you’re gone, I feel incomplete
你離開的那段時間, 我總覺得我的心缺了什麼
So if you want the truth
所以如果你想聽我說出真相

I just wanna be part of your symphony
我只是想成為你的交響曲裡面的一個樂章
Will you hold me tight and not let go?
你願意緊緊握住我的手永遠不放開嗎?
Symphony
你和我的交響曲
Like a love song on the radio
就像電台播的那些情歌
Will you hold me tight and not let go?
你願意緊緊握住我的手永遠不放開嗎?

And now your song is on repeat
現在你那首歌不停的在我心中重播
And I’m dancin' on to your heartbeat
我正聽著你的心跳聲踏出舞步
And when you’re gone, I feel incomplete
你離開的那段時間, 我總覺得我的心缺了什麼
So if you want the truth
所以如果你想聽我說出真相

I just wanna be part of your symphony
我只是想成為你的交響曲裡面的一個樂章
Will you hold me tight and not let go?
你願意緊緊握住我的手永遠不放開嗎?
Symphony
你和我的交響曲
Like a love song on the radio
就像電台播的那些情歌
Symphony
你和我的交響曲
Will you hold me tight and not let go?
你願意緊緊握住我的手永遠不放開嗎?
Symphony
你和我的交響曲
Like a love song on the radio
就像電台播的那些情歌
Will you hold me tight and not let go?
你願意緊緊握住我的手永遠不放開嗎?

延伸閱讀
About Sean Chaox
Me

I'm soulless, so I'm recompiling my soul
I'm lifeless, so I'm enriching my life
I'm homeless, so I build this House
I am Sean, welcome to my House

3 則留言:

  1. 謝謝您的翻譯!讓我更了解這首歌!

    回覆刪除
  2. 匿名17.3.17

    很喜歡你的翻譯,覺得翻得很美
    不過那個歌曲連結可以換個Official版本的=)
    之後可能會被刪掉
    對音樂家團體也是一個尊重
    謝謝你!!

    回覆刪除
    回覆
    1. 會用這個版本是因為我發出來的時候還沒釋出啦XD

      刪除