Lost Kings - When We Were Young ft. Norma Jean Martine 歌詞翻譯


誰不想回到過去?



This isn't real, it's all in my head, I can feel it
這不是真的, 這只是我腦子裡的想像, 我能感覺的到
I'm imagining we're gonna wake up from this dream
我在想像著我們有天會從這場夢醒來
All over, fall back to sleep, please
一切都結束了, 拜託再讓我睡回夢鄉

For a second, for a minute can we go?
就一秒就好, 就一分鐘就好, 可以嗎?
For a second, for a minute can we go?
就一秒就好, 就一分鐘就好, 可以嗎?
For a second, for a minute can we go?
就一秒就好, 就一分鐘就好, 可以嗎?
For a second, for a minute can we go?
就一秒就好, 就一分鐘就好, 可以嗎?

Can we go back when we were young
可以讓時間倒轉回我們還年輕那時嗎?
And didn't care if we messed up?
可以回到那段我們不會去管是否搞砸了一切的時間嗎?
We have forever so we got lost in each other
我們擁有永恆, 所以我們放縱自己迷失在彼此身上
'Cause time wasn't catching, time wasn't catching us
因為時間的魔爪並沒有抓住我們
Back when we were young
回到我們還年輕那時
And didn't care if we messed up
我們不會去管是否搞砸了一切的那時
We have forever so we got lost in each other
我們擁有永恆, 所以我們放縱自己迷失在彼此身上
'Cause time wasn't catching, time wasn't catching us
因為時間的魔爪並沒有抓住我們

Without our paper crown of silver and gold
沒了我們做的那個鑲滿了金銀珠寶的紙皇冠
Without our arms and feathers and hollow bones
沒了我們曾經那雙盡情伸展的雙手和翅膀
The more I'm learning, the more I don't know
學得越多, 我越覺得自己不懂得越多
I feel smaller the more I go
人生的路上我感覺自己越走越渺小

For a second, for a minute can we go?
就一秒就好, 就一分鐘就好, 可以嗎?
For a second, for a minute can we go?
就一秒就好, 就一分鐘就好, 可以嗎?
For a second, for a minute can we go?
就一秒就好, 就一分鐘就好, 可以嗎?
For a second, for a minute can we go?
就一秒就好, 就一分鐘就好, 可以嗎?

Can we go back when we were young
可以讓時間倒轉回我們還年輕那時嗎?
And didn't care if we messed up?
可以回到那段我們不會去管是否搞砸了一切的時間嗎?
We have forever so we got lost in each other
我們擁有永恆, 所以我們放縱自己迷失在彼此身上
'Cause time wasn't catching, time wasn't catching us
因為時間的魔爪並沒有抓住我們
Back when we were young
回到我們還年輕那時
And didn't care if we messed up
我們不會去管是否搞砸了一切的那時
We have forever so we got lost in each other
我們擁有永恆, 所以我們放縱自己迷失在彼此身上
'Cause time wasn't catching, time wasn't catching us
因為時間的魔爪並沒有抓住我們

Back when we were young
回到我們還年輕那時
And didn't care if we messed up
我們不會去管是否搞砸了一切的那時
We have forever so we got lost in each other
我們擁有永恆, 所以我們放縱自己迷失在彼此身上
'Cause time wasn't catching, time wasn't catching us
因為時間的魔爪並沒有抓住我們

Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
You can't catch me now
現在你抓不到我了
Na-na-na-na, na-na-na-na, na-na-na-na
You can't catch me
你再也抓不到我了

延伸閱讀
About Sean Chaox
Me

I'm soulless, so I'm recompiling my soul
I'm lifeless, so I'm enriching my life
I'm homeless, so I build this House
I am Sean, welcome to my House

沒有留言:

張貼留言