Cruel Youth - Mr. Watson 歌詞翻譯


品嘗的是一時的快樂



I don't need money, I don't need sleep
我不需要金錢, 也不需要陪伴
I just wish my man would go home
我只希望我的男朋友能快點回家去
Cause everything's funny
因為當這裡只有你和我兩個人時
When it's just you and me
一切是那麼有趣
I'm tired of people asking
我已經受夠人們那些蠢問題
What I do when I'm alone
他們總愛問我到底一個人時都在幹嘛

They spend the summer getting clean
他們花了整個夏天整理自己
But September comes and they fall like leaves
但九月一到, 他們又像落葉一樣墮落
Oh what would I do without you?
喔, 沒了你我該怎麼辦?
What would I do without you?
沒了你我該怎麼活下去?

Oh, Mr. Watson, I've been cheating with you
喔, Watson先生, 我一直背著別人和你在一起
You're the only one to fix the stupid shit I been through
你是唯一一個能讓我忘掉我所經歷的那些可悲屎事的人
Oh, Mr. Watson, I've been cheating with you
喔, Watson先生, 我一直背著別人和你在一起
You're the only one who knows my favorite color
你是唯一一個明白我最喜歡的顏色的人
And it's powder blue
那種粉藍色

Fuck all your friends
操你那些白癡朋友
Tell me "Go get a job"
他們整天都跟我說, "去找份工作吧"
留著鼻血, 說著胡話
Like an 8-ball ain't so wrong
嗑多了又怎麼了
All these problems ain't real
這都不是問題
Til' I'm stood up or I'm bored
哪天我清醒之後或是厭煩之後就都沒事
Check for powder, kitchen counter
翻遍一個個廚房櫥櫃, 只為了找到剩下的一點粉
Can't tell me this ain't real fun
你總不能跟我說這樣一點樂趣都沒有吧

They call their parents
他們打給他們的家人
Move back home
他們要他們搬回家住
Go to church and pray for the sad sad girl
他們上教堂為他們這些可憐的小女孩祈禱
Oh what would I do without you?
喔, 沒了你我該怎麼辦?
What would I do without you?
沒了你我該怎麼活下去?

Oh, Mr. Watson, I've been cheating with you
喔, Watson先生, 我一直背著別人和你在一起
You're the only one to fix the stupid shit I been through
你是唯一一個能讓我忘掉我所經歷的那些可悲屎事的人
Oh, Mr. Watson, I've been cheating with you
喔, Watson先生, 我一直背著別人和你在一起
You're the only one who knows my favorite color
你是唯一一個明白我最喜歡的顏色的人

What's the point in being young?
所以保持年輕有什麼用?
So meaningless, without you I’m no good
一點屁用也沒有, 少了你我整個人都不好了
With my big dead eyes, lost in your buzz
睜著我死魚般的雙眼, 我迷失在你的呼喚中
I realize that you’re the only one
我明白了, 你才是我的那個唯一

Oh, Mr. Watson, I've been cheating with you
喔, Watson先生, 我一直背著別人和你在一起
You're the only one to fix the stupid shit I been through
你是唯一一個能讓我忘掉我所經歷的那些可悲屎事的人
Oh, Mr. Watson, I've been cheating with you
喔, Watson先生, 我一直背著別人和你在一起
You're the only one who knows my favorite color
你是唯一一個明白我最喜歡的顏色的人
And it's powder blue
那種粉藍色




延伸閱讀
About Sean Chaox
Me

I'm soulless, so I'm recompiling my soul
I'm lifeless, so I'm enriching my life
I'm homeless, so I build this House
I am Sean, welcome to my House

沒有留言:

張貼留言