Mike Perry - Rise & Fall (ft. Cathrine Lassen) 歌詞翻譯
I know you'll light up the world someday"
我很清楚你總有一天會照亮整個世界"
我很清楚你總有一天會照亮整個世界"
Yeah, that's what my mama used to say
那是我媽以前常說的話
那是我媽以前常說的話
Those words, they keep coming back to me
那些話, 它們不斷出現在我腦海中
Yeah, we're never gonna slow down
只要我們還走在我們所選的這條路上
只要我們還走在我們所選的這條路上
As long as we're on our own now
我們就永遠不會放慢腳步
我們就永遠不會放慢腳步
And I don't care if we're so low
我不在乎我們是否正被困在低潮
我不在乎我們是否正被困在低潮
We rise and fall together
因為不管潮起潮落, 我們都在一起
因為不管潮起潮落, 我們都在一起
We keep chasing new highs
我們不斷追尋著另一個更高的目標
我們不斷追尋著另一個更高的目標
Staying up till the sunrise
熬著夜, 等著日出
熬著夜, 等著日出
And if we ever lose sight
如果我們曾迷失了方向
如果我們曾迷失了方向
We rise and fall together
至少我們一起走過了一切
至少我們一起走過了一切
We rise and fall together
我們一起經歷了潮起潮落
我們一起經歷了潮起潮落
We rise and fall together
是贏是輸我們都一起走過了
是贏是輸我們都一起走過了
And our life has taught me to be strong
我們經歷的那些教會了我要更堅強
我們經歷的那些教會了我要更堅強
And nothing's gonna bring me down, oh no, no, no
沒有任何事能讓我選擇放棄
沒有任何事能讓我選擇放棄
Yeah, I felt lonely for so long
我已經孤單了太久
我已經孤單了太久
But now I, I've got someone to lean on
但現在, 我有了能夠依靠的人
但現在, 我有了能夠依靠的人
Yeah, we are slowly on our way
我們正緩緩的走在我們的路上
我們正緩緩的走在我們的路上
Reaching for a higher stage
一點一點的接近另一個巔峰
一點一點的接近另一個巔峰
Nobody can take our place
沒有任何人能取代我們
沒有任何人能取代我們
Yeah, we're never gonna slow down
只要我們還走在我們所選的這條路上
只要我們還走在我們所選的這條路上
As long as we're on our own now
我們就永遠不會放慢腳步
我們就永遠不會放慢腳步
And I don't care if we're so low
我不在乎我們是否正被困在低潮
我不在乎我們是否正被困在低潮
We rise and fall together
因為不管潮起潮落, 我們都在一起
因為不管潮起潮落, 我們都在一起
We keep chasing new highs
我們不斷追尋著另一個更高的目標
我們不斷追尋著另一個更高的目標
Staying up till the sunrise
熬著夜, 等著日出
熬著夜, 等著日出
And if we ever lose sight
如果我們曾迷失了方向
如果我們曾迷失了方向
We rise and fall together
至少我們一起走過了一切
至少我們一起走過了一切
We rise and fall together
是贏是輸我們都一起走過了
是贏是輸我們都一起走過了
Yeah, we're never gonna slow down
只要我們還走在我們所選的這條路上
只要我們還走在我們所選的這條路上
As long as we're on our own now
我們就永遠不會放慢腳步
我們就永遠不會放慢腳步
And I don't care if we're so low
我不在乎我們是否正被困在低潮
我不在乎我們是否正被困在低潮
We rise and fall together
因為不管潮起潮落, 我們都在一起
因為不管潮起潮落, 我們都在一起
We keep chasing new highs
我們不斷追尋著另一個更高的目標
我們不斷追尋著另一個更高的目標
Staying up till the sunrise
熬著夜, 等著日出
熬著夜, 等著日出
And if we ever lose sight
如果我們曾迷失了方向
如果我們曾迷失了方向
We rise and fall together
至少我們一起走過了一切
至少我們一起走過了一切
沒有留言:
張貼留言