Skylar Grey - Partly Cloudy With a Chance of Tears 歌詞翻譯
陰天I woke up on the wrong side of the bed again today
今天我又從床的另一邊醒來
And I don't need to see your mirror to see this look upon my face
甚至不需要去照鏡子就能知道自己臉上是什麼樣子
I'm not quite the ray of sunshine everybody thinks I am
我其實並不是大家眼中的那個開心果
No, the sky is never clear
對, 我的那片天空從來沒放晴過
It's always partly cloudy with a chance of tears
它總有一部份被烏雲遮著, 偶而還會下起雨
You see me first thing in the morning
那是你每天早上看見我的第一件事
Like look what the cat dragged in
就像去看看貓咪又拖了什麼進來一樣
And you can tell I'm barely holding on by a thread
而你也很清楚我現在就只是在死撐著
Can we just have one cup of coffee 'fore we dive in?
在我們陷入其中之前能先喝杯咖啡嗎?
Just hold me in your arms and tell me I'll be alright
就單純地把我擁入懷中然後安慰我都會沒事
I woke up on the wrong side of the bed again today
今天我又從床的另一邊醒來
And I don't need to see your mirror to see this look upon my face
甚至不需要去照鏡子就能知道自己臉上是什麼樣子
I'm not quite thе ray of sunshine everybody thinks I am
我其實並不是大家眼中的那個開心果
No, thе sky is never clear
對, 我的那片天空從來沒放晴過
It's always partly cloudy with a chance of tears
它總有一部份被烏雲遮著, 偶而還會下起雨
With a chance of tears
偶而還會流淚
Partly cloudy with a chance
它總有一部份被烏雲遮著
It doesn't take a lot to throw me off of the deep end
把我甩下深淵並不需要花費太多力氣
Only one small step and I'll be over the edge
只要一小步我就會從邊緣躍下
So keep your comments to yourself, please
所以拜託你, 你心裡那些話就留在你心裡
'Cause I already know, already know
因為我早就知道了, 早就知道了
I woke up on the wrong side of the bed again today
今天我又從床的另一邊醒來
And I don't need to see your mirror to see this look upon my face
甚至不需要去照鏡子就能知道自己臉上是什麼樣子
I'm not quite thе ray of sunshine everybody thinks I am
我其實並不是大家眼中的那個開心果
No, thе sky is never clear
對, 我的那片天空從來沒放晴過
It's always partly cloudy with a chance of tears
它總有一部份被烏雲遮著, 偶而還會下起雨
With a chance of tears
偶而還會流淚
Partly cloudy with a chance
它總有一部份被烏雲遮著
沒有留言:
張貼留言