Avril Lavigne - Avalanche 歌詞翻譯

這感覺甩得掉嗎?



I keep tryin' just to make it

我不斷的努力就為了要成功

To the end of the day, you know I hate it

但到最後, 誰都看的出來其實我並不喜歡這樣

Been lyin', my body's achin'

一直在對自己說謊, 身體不斷傳來痛楚

What do you do when the hero needs savin'?

當你眼中的英雄也需要人拯救時你會怎麼做?


Honestly, I can't shake it, shake it, shake it

說真的, 我擺脫不了這些

Yeah, honestly, I can't take it

說真的, 我承受不了這些


I say that I'm just fine, but I don't feel alright on the inside

我嘴上都說我很好, 但內心其實從來就不好受

I say that I'm okay, but I don't feel okay right now, no

我嘴上都說我很好, 但此刻的我其實不太舒服

I've been slippin' and slidin', my world's getting colder

不斷地摔倒, 我的世界漸漸變得冰冷

I'm tired of lookin' over my shoulder

我受夠了要一直提心吊膽的感覺

Tonight, I don't feel alright on the inside

今晚, 我其實並不好受

It's like I'm runnin' from an avalanche

感覺就像在逃離向我襲來的雪崩

It's like I'm runnin' from an avalanche

感覺就像在逃離向我襲來的雪崩

It's like I'm runnin' from an avalanche

感覺就像在逃離向我襲來的雪崩

And I'm not okay, I'm not okay, no

我很不好受, 我很不舒服


I feel too much, my blood is rushin'

心中湧現太多情感, 血脈賁張

Ask about me, I'm quick to change the subject

盡管問我, 我可以馬上切換話題

I tell the truth but get interrupted

我試著說出事實, 但卻不斷地被打斷

I wish my life would've came with instructions

多希望我的人生有說明書


Honestly, I can't shake it, shake it, shake it

說真的, 我擺脫不了這些

Yeah, honestly, I can't take it

說真的, 我承受不了這些


I say that I'm just fine, but I don't feel alright on the inside

我嘴上都說我很好, 但內心其實從來就不好受

I say that I'm okay, but I don't feel okay right now, no

我嘴上都說我很好, 但此刻的我其實不太舒服

I've been slippin' and slidin', my world's getting colder

不斷地摔倒, 我的世界漸漸變得冰冷

I'm tired of lookin' over my shoulder

我受夠了要一直提心吊膽的感覺

Tonight, I don't feel alright on the inside

今晚, 我其實並不好受

It's like I'm runnin' from an avalanche

感覺就像在逃離向我襲來的雪崩

It's like I'm runnin' from an avalanche

感覺就像在逃離向我襲來的雪崩

It's like I'm runnin' from an avalanche

感覺就像在逃離向我襲來的雪崩

And I'm not okay, I'm not okay, no

我很不好受, 我很不舒服


My heart is racin'

心跳在加速

Su-su-suffocating

快要喘不過氣

I'm slowly fadin'

我正在消逝

Su-su-suffocating

快要喘不過氣


I say that I'm just fine, but I don't feel alright on the inside

我嘴上都說我很好, 但內心其實從來就不好受

I say that I'm okay, but I don't feel okay right now, no

我嘴上都說我很好, 但此刻的我其實不太舒服

I've been slippin' and slidin', my world's getting colder

不斷地摔倒, 我的世界漸漸變得冰冷

I'm tired of lookin' over my shoulder

我受夠了要一直提心吊膽的感覺

Tonight, I don't feel alright on the inside

今晚, 我其實並不好受

It's like I'm runnin' from an avalanche

感覺就像在逃離向我襲來的雪崩

It's like I'm runnin' from an avalanche

感覺就像在逃離向我襲來的雪崩

It's like I'm runnin' from an avalanche

感覺就像在逃離向我襲來的雪崩

延伸閱讀
About Sean Chaox
Me

I'm soulless, so I'm recompiling my soul
I'm lifeless, so I'm enriching my life
I'm homeless, so I build this House
I am Sean, welcome to my House

沒有留言:

張貼留言